(Phnom Penh): During the campaign of the commune election 2017, CMAC’s director Mr. Heng Ratana explained on his Facebook page the differences between the term “change” in normal context and in campaign context.
CMAC’s director explained that the term “change” has become a political message in Cambodia. He posed a question where this term originated from.
Mr. Heng Ratana stated that for Khmer vocabularies, the terms “change” and “expel” have different meanings. The term “change” in a political message has been used by the US Democratic Party 2008-2009.
1. In the United States, with the complete meaning of “Change is Change” Change we can believe in! In the election in the US at that time, citizens wanted to change from the US Republic Party with the main purpose to end wars and to withdraw the US forces from wars in Iraq and Afghanistan. Change from the forces of the revolution to the color revolution or the new policies.
2. In Japan, on August 2009, the term “change” was used by the Japan Democratic Party which might be the US influence in Japan but the main purpose of using the term “change” during the campaign in Japan is to change the US military base in Okinawa. Because the Japanese people at that time wanted to expel US military from Okinawa. However, when he was unable to fulfill his promise, Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama resigned. This is the Japanese morality.
3. The term “change” has become a slogan to serve the color revolutions in Egypt, Libya, Tunisia, Ukraine and Syria. The term “change” turned to “expel” through demonstrations to oust the country’s regime and fell into war until present time.
He explained that in the election 2013 in Cambodia, the term “change” was copied and used widely. At first, the term “change” referred to the changing of the CPP and the changing of Samdech Techo to stop leading the country. They announced that they deserved to be leaders because they were nationalists and loved people, social justice and innocence. They accused the CPP as a corrupted and authoritarian party with social injustice, unemployment, low wages, using fake maps, losing territory to Vietnam, protecting Vietnamese citizens who live in Cambodia illegally, etc.
What should be focused on the last purpose of the term “change” was to transform and incite people to create a new line of change which is from change to expel. Indeed, there was a slogan “Hun Sen, you must go!” meaning to expel. This was a starting point of revolution in Cambodia which was similar to the situation in Syria or Libya and the start in Cambodia could affect some countries in Asia.
The term “change” is used again in commune election 2017 by creating the slogan “replace commune chiefs who serve the party with commune chiefs who serve the people”. This slogan, however, faded away. If we cannot control over this single phrase, it would cause tragedy and destruction for the nation and people.
In the 1960s (1965), Lee Kuan Yew used political view to withstand with the term or movement, the influence of war and the Indochina war. His view reads “Don’t change “No” to “Yes”. Don’t be a fool.”
If there was a good reason why it is “No” it must remain “No”, but the man must be told politely.
Who would be responsible for those who were killed and injured and for the destruction of public and private property during the demonstration in 2003-2004?